成语:「为人作嫁」的解释
为人作嫁(拼音:wèi rén zuò jià)

成语解释原指贫穷人家的女儿没钱置备嫁妆;却年年为别人缝制嫁衣。后比喻白白为别人操劳;自己一无所得。

成语出处唐 秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”

成语繁体為人作嫁

成语简拼wrzj

成语注音ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˋ

成语用法偏正式;作谓语;形容白为别人劳动

是否常用常用成语

感情色彩中性成语

产生年代古代成语

成语结构偏正式成语

成语正音为,不能读作“wéi”。

成语辨形作,不能写作“做”。

成语例句何必为人作嫁?但是我进京以来,素无人知,今日你来破例,恐将来缠绕不休。(清 曹雪芹《红楼梦》第九十五回)

近义词徒劳无益舍己为人

反义词损人利己

英语翻译render sb. a service

日语翻译他人(たにん)のために苦労(くろう)する,人(ひと)の世話(せわ)をする

俄语翻译готовить приданое для других

其他语言<法>travailler pour le compte d'autrui,sans en retirer aucun profit

成语谜语裁缝作婚纱

相关汉字

上一个成语:挺而走险 下一个成语:屠龙之技

2010-2024 900查询 版权所有