成语:「调虎离山」的解释
调虎离山(拼音:diào hǔ lí shān)

成语解释设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。

成语出处明 吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”

成语繁体調虎離山

成语简拼dhls

成语注音ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌㄧˊ ㄕㄢ

成语用法连动式;作谓语、定语;用于军事等

是否常用常用成语

感情色彩中性成语

产生年代古代成语

成语结构连动式成语

成语正音调,不能读作“调和”的“tiáo”。

成语辨形调,不能写作“掉”。

成语例句这自然是调虎离山之计,邓和武汉派都是不同意的。(郭沫若《海涛集 南昌之一夜》)

近义词围魏救赵声东击西

英语翻译lure the tiger out of the mountains < lure the enemy away from his base>

日语翻译敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく

俄语翻译выманить на открытое мéсто

其他语言<德>den Tiger vom Berg weglocken <ein Ablenkungsmǎnover durchführen><法>attirer par ruse un adversaire hors de son domaine <faire sortir l'ennemi de ses retranchements>

成语谜语骗老虎到平原

相关汉字

上一个成语:点铁成金 下一个成语:睹物思人

2010-2024 900查询 版权所有