成语:「拉大旗作虎皮」的解释
拉大旗作虎皮(拼音:lā dà qí zuò hǔ pí)

成语解释比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。

成语出处鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”

成语简拼ldqzhp

成语注音ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ

成语用法作谓语、宾语、定语;指找保护伞

是否常用常用成语

感情色彩中性成语

产生年代当代成语

成语结构动宾式成语

成语例句王朔《枉然不供》:“我实在是太渺小了,只有粉墨登场,拉大旗作虎皮,出此下下策。”

英语翻译drape oneself in the flag to frighten somebody < hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others>

相关汉字

上一个成语:积习成俗 下一个成语:累及无辜

2010-2024 900查询 版权所有